Поиск

Оглавление

LXI. Борьба со шквалом - Сигнал бедствия - Майн Рид

Офицеры кинулись наверх, оставив дона Грегорио.
Справа от шхуны они увидели черную, как ночь, тучу. Пока они смотрели, она успела растянуться по всему океану, окутав его, как пеленой. Там, где она надвигалась, на поверхности воды уже мелькали белые полосы. Это пена вздымающихся волн.
Все трое понимают, какая им грозит опасность.
С фрегата помощи ждать нечего. Не теряя времени, они принимают все меры, какие только могут.
— Долой паруса! — командует Крожер.
Младший офицер и боцман спешат исполнить его приказание, причем сам лейтенант помогает им, так как их только трое.
Негр, которого освободил Громмет, не может стоять на ногах, хотя ему и влили в рот полбутылки рома. На него рассчитывать нечего. Трое знающих свое дело моряков делают все, что можно сделать для предотвращения беды. Пот с них лился градом, пока они развязывали веревки и свертывали паруса.
Едва паруса отвязали, шхуну окутал густой туман, и шквал заиграл ее снастями. К счастью, паруса собрали вовремя, иначе их могло бы снести, и «Кондор» опрокинулся бы.
Громмет стал к рулю и успел повернуть шхуну кормой к ветру. О фрегате они даже не думали. Единственное их желание сейчас — спасти судно, на котором они очутились. Черная мгла отделяет их от «Крестоносца».
Им неизвестно, в какой стороне он находится и остался ли он на месте. Скорее всего — да, на фрегате много людей, они могут убрать паруса и вынести напор шквала.
В это время до них долетел гул оружейных залпов, на мгновение перекрывший стон бури. Это был сигнал с фрегата, дающий знать, где он находится. Но и после этого они не определили, где он.
Они стали прислушиваться. И вот загрохотал второй залп, потом третий, четвертый, опять и опять, но менее явственно.
Ветер превратился в настоящую бурю. Волны, набегая одна на другую, грозят потопить шхуну или смыть всех, кто на палубе.
Выстрелы все повторяются, но отвечать на них офицерам некогда. А выстрелы звучат, как похоронный звон. Все слабее раздаются они, все глуше. Очевидно, что расстояние между ними и фрегатом увеличивается.
Изменить они ничего не могут, повернуть шхуну нельзя. Они должны идти все вперед, и, может быть, никогда больше не увидят «Крестоносца».
Не слышно больше выстрелов из пушки.
Всю ночь шхуна несется, швыряемая волнами, как щепка, то падая в глубину, то поднимаясь вверх.
Когда утром взошло солнце, тьма рассеялась. Ясно море, ясно и небо. «Кондор» тихо раскачивается на волнах, с нетронутыми снастями и бортом. Но ни одного целого паруса не осталось.
Громмет стоит у руля. Офицеры смотрят вдаль, внимательно следя за ходящими по морю волнами. Нигде не видно ни фрегата, ни какого-либо другого корабля. Кругом безбрежная водная пустыня.
Они находятся в нескольких сотнях миль от берега на судне, паруса которого превращены в клочья, да и будь они целы, нет сил управлять ими. Однако они не задумываются над этим.
Бросив еще взгляд на океан, они спешат спуститься в рубку, чтобы узнать подробности того, что для них тяжелее всего.

 Оглавление