История Мальчика-с-пальчика Легенды старой Англии Эдвин Хартленд
Говорят, что во времена легендарного короля Артура, правившего Британией в году 516-м, жил великий волшебник по имени Мерлин, самый ученый и ловкий маг в мире в то время.
Как-то этот знаменитый волшебник, умевший принимать любой образ, путешествовал под видом бедного нищего и очень устал. Он остановился отдохнуть в доме одного простого крестьянина и попросил немного еды.
Крестьянин принял его очень радушно, а его жена, очень добрая и гостеприимная женщина, быстренько принесла молока в деревянной кружке и ломоть домашнего хлеба на тарелке.
Мерлин остался очень доволен этой простой трапезой и добротой крестьянина и его жены, однако он не мог не заметить, что, несмотря на чистоту и уют в доме, они оба были очень удручены. Он спросил, почему они так грустны, и узнал: причина их несчастья в том, что у них нет детей.
Со слезами на глазах бедная женщина сказала, что стала бы самым счастливым человеком на свете, будь у нее сын. И даже если бы он был ростом не больше большого пальца ее мужа, она все равно была бы счастлива.
Мерлина так позабавила мысль о мальчике ростом с мужской большой палец, что он решил посетить королеву фей и попросить ее выполнить желание бедной женщины. Смешная идея о таком маленьком представителе человеческой расы очень понравилась королеве фей, и она пообещала Мерлину исполнить это желание. В скором времени жена крестьянина благополучно родила сына, который – о, чудо! – был не больше большого пальца своего отца.
Королева фей, пожелавшая увидеть малыша, появившегося на свет, влетела в окно, когда мать сидела в постели, восхищаясь сынишкой. Королева поцеловала дитя и нарекла его Том Мальчик-с-пальчик. Затем она прислала нескольких фей, которые одели ее маленького любимчика точно в соответствии с данными ею указаниями:
На головку шапку из дубового листа;
Рубашку из паутины, сплетенной пауками;
Курточку из пушка чертополоха;
Брючки из перьев.
Чулочки из яблочной кожуры
Со шнурочками из ресниц его матери;
Башмаки из мышиной шкурки,
Изнутри подбитые пухом.
Удивительно, что Том так и не стал выше большого пальца своего отца, который был самого обычного размера, но когда он подрос, то стал очень умным и хитрым. В том возрасте, когда мальчишки играют друг с другом, если Том терял свои вишневые косточки, он залезал в мешки товарищей, наполнял собственные карманы их косточками, вылезал никем не замеченным и снова вступал в игру.
Однако однажды, когда он вылезал из мешка с вишневыми косточками, где, как обычно, воровал по мелочи, хозяин мешка его случайно заметил. «Ага, малыш Томми, – сказал мальчик, – наконец-то я поймал тебя на воровстве моих косточек, и сейчас ты за это получишь сполна». Сказав это, мальчик затянул веревку потуже и сильно встряхнул мешок, набив бедняге Тому шишек и на ногах, и на всем теле. Том взревел от боли и стал просить, чтобы его выпустили, обещая никогда больше не таскать чужие косточки.
Вскоре после этого случая мать месила тесто для пудинга, и Том, который очень хотел посмотреть, как это делается, забрался на край миски, но, к несчастью, поскользнулся и упал в жидкое тесто. Мать не заметила, вылила тесто в мешок для варки пудинга и сунула его в горшок кипятиться.
Тесто набилось Тому в рот и не давало кричать, но, почувствовав горячую воду, он стал так дергаться и лягаться в горшке, что матери показалось, будто пудинг заколдован. Она немедленно выдернула мешок из горшка и бросила за дверь. Проходивший мимо бедный лудильщик поднял пудинг, сунул его в свою сумку и пошел дальше. Том уже очистил рот от теста и начал громко кричать, и так напугал лудильщика, что тот выбросил пудинг и убежал. От падения пудинг развалился на кусочки, Том выполз из него весь измазанный тестом и еле-еле доковылял до дома. Мать сильно огорчилась, увидев своего дорогого сыночка в таком жалком состоянии. Она сунула его в чайную чашку, отмыла от теста, поцеловала и уложила в постельку.
Вскоре после приключения с пудингом мать Тома пошла на пастбище доить корову и взяла сына с собой. Ветер был очень сильный и, боясь, что мальчика сдует, она привязала его тонкой нитью к чертополоху. Корова заметила шапочку из дубового листа и с удовольствием откусила от чертополоха вместе с Томом. Пока корова жевала чертополох, Том, уворачиваясь от огромных зубов, грозивших размолоть его, кричал во все горло:
– Мама, мама!
– Где ты, Томми, мой милый Томми? – спросила мать.
– Здесь, мама, в коровьей пасти.
Мать принялась рыдать и заламывать руки, но корова, удивленная странными звуками в своем горле, открыла рот и выронила Тома. К счастью, мать успела поймать его в фартук, и он не долетел до земли, не то сильно бы расшибся. Потом мать положила Тома за пазуху и побежала домой.
Отец Тома сделал ему кнут из сухого ячменного колоса, чтобы гонять скот. Однажды, отправившись в поле, Том поскользнулся и скатился в борозду. Вспугнутая ворона подхватила его и унесла на крышу замка великана, что стоял на берегу моря, да там и оставила.
Том был сам не свой и не знал, что делать, однако вскоре испугался еще больше, ибо старый Грамбо вышел прогуляться на террасу, заметил Тома и проглотил его, как пилюлю.
Не успел великан проглотить Тома, как тут же пожалел о содеянном, ибо Том начал так сильно лягаться и прыгать, что ему стало совсем нехорошо, и в конце концов великан срыгнул Тома в море. Как только Том упал в море, его проглотила большая рыба. Ту рыбину вскоре поймали и продали на кухню короля Артура. По приказу повара рыбину вскрыли и очень сильно удивились, найдя внутри такого маленького мальчика, а Том обрадовался обретению свободы. Тома отнесли королю, который назначил мальчика придворным карликом, и скоро он стал при дворе всеобщим любимцем. Его шутки и трюки развлекали не только короля и королеву, но и всех рыцарей Круглого стола.
Говорят, что когда король отправлялся куда-нибудь верхом, то часто брал с собой Тома, и если начинался дождь, то Том забирался в карман жилета его величества, где спал, пока не кончался дождь.
Однажды король Артур спросил Тома о его родителях. Ему было интересно, такие же они маленькие или нет и как они живут. Том рассказал королю, что его отец и мать нормального роста, такого же, как все при дворе, но довольно бедны. Услышав это, король отнес Тома в свою сокровищницу, где держал все свои деньги. Он велел мальчику взять столько денег, сколько он сможет отнести домой родителям, и малыш запрыгал от радости. Том пошел за кошельком, вернулся в сокровищницу, где и получил серебряный трехпенсовик.
Наш маленький герой с трудом взвалил такую тяжесть на спину и отправился в путешествие. Он останавливался на отдых более ста раз и за два дня и две ночи благополучно добрался до дома своих родителей.
Том шел сорок восемь часов с огромной серебряной монетой на спине и совсем выбился из сил. Мать выбежала ему навстречу и внесла в дом.
Родители Тома были счастливы видеть его и еще больше радовались деньгам, которые он принес, но малыш наш был совсем изможденным, ведь за двое суток прошел полмили с таким огромным грузом на спине. Мать уложила его у очага в скорлупке грецкого ореха и три дня кормила его лесным орехом, отчего ему стало дурно, ведь обычно целого ореха ему хватало на месяц.
Вскоре Том выздоровел, но из-за сильных дождей и слякоти на дорогах он не мог вернуться пешком ко двору короля Артура. Поэтому в тот день, когда ветер дул в нужную сторону, мать сделала из тонкой бумаги маленький зонтик, привязала к нему Тома. И дунула. Зонтик с малышом поднялся в воздух, а ветер принес его к королевскому дворцу. Король, королева и все придворные были счастливы снова видеть Мальчика-с-пальчика при дворе, где он развлекал их во время празднеств и турниров. Но Том тратил на свои трюки слишком много сил и в конце концов так серьезно заболел, что его жизнь висела на волоске.
Однако королева фей, прослышав о болезни Тома, примчалась в коляске, запряженной летающей мышью, подхватила Мальчика-с-пальчика, посадила рядышком с собой и полетела в свой дворец. Подлечив малыша и дав ему возможность насладиться всеми радостями Волшебной страны, королева приворожила сильный поток воздуха, посадила на него Тома, и ветер понес его, как пробку по воде, во дворец короля Артура.
Как раз когда Том пролетал над дворцовым парком, там случайно шел повар с большой миской сладкой пшеничной каши на молоке для короля. Король очень любил это кушанье, но, к несчастью, бедняжка Мальчик-с-пальчик рухнул прямо в центр миски и выплеснул горячую кашу в лицо повара.
Повар, парень вообще зловредный, разозлился на малыша за то, что тот его напугал да еще обжег кашей, отправился прямо к королю и заверил, что Том прыгнул в королевскую кашу и разлил ее из чистого баловства. Услышав это, король впал в ярость, приказал схватить Тома и судить за государственную измену. Никто не осмелился вступиться за него, и его приговорили к немедленному обезглавливанию.
Выслушав приговор, бедняга Том задрожал от страха, но, не видя никаких способов избежать наказания, заметил рядом мельника, разинувшего рот, как случается с деревенскими олухами на ярмарках. Мальчик-с-пальчик подскочил и запрыгнул прямо в разинутый рот, причем так ловко, что никто – и даже сам мельник – ничего не заметил. Когда Том исчез, заседание суда прервали, и мельник отправился домой на свою мельницу.
Когда Том услышал шум работающей мельницы, то сразу понял, что королевский дворец далеко, и начал выкарабкиваться, а бедный мельник не знал, куда деваться, и решил, что его заколдовали, но все же послал за доктором. Доктор пришел, Том начал танцевать и петь, и доктор перепугался не меньше мельника и поспешно послал еще за пятью докторами и двадцатью учеными мужами.
Все собрались и заспорили об удивительной болезни. Тут мельник случайно зевнул, и Том, воспользовавшись случаем, прыгнул еще разок и благополучно приземлился на ноги посреди стола.
Мельник, поняв, что его мучил такой жалкий пигмей, впал в ярость, схватил Тома, открыл окно и выбросил мальчика в реку. В тот момент по реке плыл большой лосось. Он-то и схватил упавшего в воду Тома. Лосося поймал рыбак и продал на рынке дворецкому знатного лорда. Увидев рыбу, лорд решил, что она чудо как хороша, и подарил ее королю Артуру, а тот велел ее немедленно приготовить. Повар разрезал рыбину, нашел беднягу Тома и побежал с ним к королю, но его величество, занятый государственными делами, приказал посадить малыша в темницу и держать там, пока он за ним не пошлет.
На этот раз повар решил принять все меры к тому, чтобы Том не ускользнул от него, и посадил беднягу в мышеловку. Целую неделю сидел он в мышеловке, таращась сквозь проволочную решетку, а потом его отнесли к королю. Король Артур простил Тому разлитую кашу и снова осыпал милостями. В награду за удивительные странствия король пожаловал Мальчику-с-пальчику звание рыцаря и дал имя сэр Томас Большой Палец. Поскольку одежда его сильно пострадала от пудинга, каши, внутренностей великана, мельника и рыб, к посвящению Тома в рыцари король заказал ему новый костюм.
Рубашку ему сшили из крыльев бабочки,
Башмаки из перьев пуха цыпленка;
И проворным легким клинком,
Хорошо известным в портновском деле,
Дополнили его одежду —
На его боку зазвенела игла, служившая ему мечом;
Скакал верхом он на серой мыши,
Так величаво, с достоинством расхаживал Том!
Безусловно, очень забавно выглядел Том в этом одеянии и верхом на мыши, когда скакал на охоту с королем и знатью, которые покатывались от смеха при виде Тома и его гарцующего скакуна.
Однажды, когда они скакали мимо фермерского дома, большой кот, притаившийся у двери, подскочил и схватил Тома вместе с его мышью. Затем кот взобрался с ними на дерево и уже собрался попробовать мышь, как Том дерзко выхватил меч и напал на кота так яростно, что он выпустил пленников, и один из придворных поймал их в свою шляпу, а потом уложил на пуховую подстилку в маленькой шкатулке из слоновой кости.
Королева фей вскоре прибыла к Тому с визитом и забрала его в Волшебную страну, где он прожил несколько лет. Пока он там жил, король Артур и все, кто знавал Тома, умерли, а поскольку он хотел вернуться ко двору, королева фей, приодев его, отправила по воздуху во дворец преемника Артура короля Танстоуна. Все сбежались посмотреть на Тома, а потом отнесли к королю и спросили, кто он такой, откуда и где живет. Том ответил:
Меня зовут Том Мальчик-с-пальчик,
Явился я из страны фей.
Когда царствовал король Артур,
Здесь был мой дом.
Король мной восхищался
И посвятил меня в рыцари.
Неужели вы никогда не слышали о сэре Томасе Большой Палец?
Король был столь очарован этим ответом, что приказал сделать маленький стульчик, чтобы Том мог сидеть на его столе, и дворец для него из чистого золота высотой в спен (22,8 см. – Пер. ) с дверью шириной в дюйм. А еще подарил ему карету, запряженную шестеркой маленьких мышек.
Однако королева впала в ярость из-за чести, оказанной сэру Томасу, и решила погубить его. Она сказала королю, что маленький рыцарь нагрубил ей.
Король спешно послал за Томом, но тот, прекрасно понимая, сколь опасен королевский гнев, заполз в пустую змеиную шкуру и лежал там, пока не начал умирать от голода. Однако когда он наконец отважился выглянуть, то заметил на земле неподалеку от своего убежища прекрасную большую бабочку. Том осторожно подкрался к ней, оседлал ее и тут же взмыл в воздух. Бабочка с Томом перелетала с дерева на дерево, с поля на поле и в конце концов вернулась на королевский двор, где король и придворные попытались поймать ее. Все кончилось тем, что Том свалился с бабочки в лейку и чуть не утонул.
Увидев Тома, королева снова разгневалась и заявила, что ему следует отрубить голову, и его посадили в мышеловку ожидать казни.
Только кошка, заметив в мышеловке что-то живое, стала трясти клетку, пока прутья не сломались, и освободила Тома.
Король вернул Тому свое расположение, но не долго Том им наслаждался, ибо однажды на него напал большой паук. И хотя Том выхватил свой меч и дрался отважно, смертоносное дыхание паука его в конце концов погубило:
Он свалился замертво на землю там, где стоял,
И паук высосал всю его кровь до капли.
Король Танстоун и весь его двор так сильно скорбели о потере маленького любимца, что надели траур, а над могилой Тома воздвигли прекрасный беломраморный памятник с такой эпитафией:
Здесь лежит Том Большой Палец, рыцарь короля Артура,
Погибший от укуса жестокого паука.
Он был хорошо известен при дворе Артура,
Где прославился своими подвигами;
Сражался на турнирах
И верхом на мыши скакал на охоту.
При жизни он веселил весь двор;
Его смерть принесла в мир скорбь.
Утрите, утрите глаза, качните головой
И воскликните: «Увы! Том Большой Палец мертв!»