Смятение. Семь подземных королей Сказка Волкова читать
В тот день, когда иссяк источник усыпительной воды, и в последующие дни в городе семи владык была большая суматоха. Королю Ментахо с семьей и двором пришла пора уснуть, но чудесная вода ушла в глубь скалы, и, как видно, безвозвратно.
Дети Ментахо веревочкой таскались за отцом и ныли:
— Папа, папа, мы хотим спать!
— Ну и спите! — отвечал раздраженный отец.
— Да, ведь водички то нет…
— Спите без водички!
— А мы не умеем…
И они действительно не умели, как их родители, как придворные и слуги. Они не умели спать простым сном, потому что в течение столетий засыпали только волшебным!
Измученные бессонницей люди толпами ходили за хранителем времени Ружеро и его помощниками и умоляли их найти какой-нибудь выход из положения. А те только отмахивались от них: у Ружеро наступило горячее время учить проснувшийся двор короля Арбусто. Тут нельзя было упускать ни одного часа, случалось, что проснувшиеся, с которыми мало занимались в течение первых дней, так и оставались совершенными идиотами…
— Вот времечко! — вздыхал Ружеро, уча короля Арбусто говорить: папа, мама, горячо…
Наконец, природа взяла свое: после четырехдневной бессонницы к королю Ментахо, его семейным и придворным начал приходить обыкновенный сон. Ни в одной комнате дворца не было кроватей: ведь раньше людей, уснувших от усыпительной воды, складывали в специальных кладовых. Но теперь не каждый, кого одолевал сон, смог туда добраться. Люди засыпали где попало и в самых причудливых позах. Один храпел, сидя на стуле и свесив голову, другой стоял, прислонившись к стене, третий свернулся клубком на пороге… Зеленый сектор дворца походил на очарованное сказочное царство.
Когда Ружеро доложили о происшедшем, он пришел посмотреть на забавное зрелище.
— Наконец-то они от меня отстанут! — улыбнулся хранитель времени. — Теперь у них все пойдет, как у людей. Боюсь только одного…
Но чего он боялся, мудрый Ружеро не договорил: он спешил на занятия с королем Арбусто.
Два короля, Ментахо и Арбусто, встретились, когда Ментахо отоспался, а Арбусто прошел свой курс учения. Оба властителя прожили на свете уже лет по триста, но еще ни разу не встречались. Каждый раз, когда один засыпал, другой был еще младенцем по уму. И вот они сошлись в тронном зале в присутствии многочисленных придворных и с любопытством разглядывали друг друга.
— Здравствуйте, ваше величество! — заговорил Ментахо: он был помоложе лет на тридцать.
— Здравствуйте, ваше величество! — прошамкал Арбусто. — Очень рад с вами познакомиться. Как-никак, мы с вами родственники, хотя и не очень близкие. Кажется, ваш дедушка был троюродным братом дядюшки моей матери?
— Нет, это моя бабушка была внучатой племянницей тетки вашего отца… А, да впрочем, к чему разбираться в таких тонкостях, пусть роются в старых книгах летописцы…
— Правильно, — одобрил Арбусто. — Будем просто называть друг друга братьями: ведь мы оба потомки славного Бофаро. Согласен, брат Ментахо?
— Согласен, брат Арбусто!
И короли пожали друг другу руки при всеобщем одобрении.
По случаю приятного знакомства во дворце состоялся веселый пир, в котором приняли участие свиты обоих королей.
На пиру был и хранитель времени Ружеро. Ему в очередь со всеми подносили кубки вина, но старик отодвигал их от себя, хмуро гладя седую бороду…